活動花絮

日期:2021-06-10

點閱:99

參考檔案:

「教師跨領域研究社群」-AI 時代機器翻譯的教與學-第5次

SDGs:優質教育 
第五次線上會議
第五次線上會議
本次會議採取 線上會議的模式進行,主要根據以下三大要點進行最後一次的探討
1. 使社群成員多方了解機器翻譯的系統發展與運作模式
2. 熟悉機器翻譯的相關研究議題
3. 於實際教學中實踐人機合作力,提升學生翻譯品質
主要探討了在未來 112至 116年,可以做些什麼。
1. 可以先了解機器翻譯系統發展之過程,將不同的翻譯軟體或是翻譯輔助軟體一一 列出,在舉例說明各個軟體的優缺點。
2. 可以嘗試利用不同的軟體來翻譯文本,進而去比較出成果會有哪些不同。
3. 可以將利用機器翻譯出的文本及人工翻譯出的文本之差別帶入教學內容中。
4. 跨語種的比較,某一語言翻至另一語言的準確度比較。
此次會議所要探討之三大要點
此次會議所要探討之三大要點
各位教授輪流發表各自想法及意見
各位教授輪流發表各自想法及意見
院長為我們介紹主要三大要點詳細內容
院長為我們介紹主要三大要點詳細內容

計畫別:全球在地逐鹿萬里--研究茁壯群雄爭鋒

發佈單位:研產組

上一則:「教師跨領域研究社群」-AI 時代機器翻譯的教與學-第4次
下一則:Blender動畫技巧實務(二)