活動花絮

日期:2020-10-21

點閱:132

參考檔案:

中文系榮譽學程演講-世界文學經典與音樂劇/歌劇互文講座(一):歌劇《卡門》與梅里美《卡門》

SDGs:
主講人說明基本背景知識
主講人說明基本背景知識
本講座以歌劇《卡門》和原著小說對讀,分析文學原著和媒介改編的元素轉化與表現藝術/效果。歌劇《卡門》的故事膾炙人口,但很多人未必知道,在梅里美的小說,敘事者不是荷西,也不是卡門,而是一個以人類學者自居的人。不過,在梅里美寫《卡門》的時候,現代人類學的經典著作還沒問世,這個學科可能還在一種模糊曖昧的狀態,雖然它的核心關切已經很清楚,就是研究與人相關的學問,特別是研究不同時代、不同地區的人類的社會與文化。從這裡就可以解釋為何梅里美把敘事者設定成人類學家。因為敘事者的興趣在此,才會放下城市文明的享受,到異國鄉野,樂於與販夫走卒為伍。他獲得的回報就是接觸到城市人不可能接觸到的離奇故事,像是盜匪與吉卜賽女子之間的情殺。這個故事無法寫進他的人類學論文中,但又精彩異常,所以他單獨寫出來,供城市讀者獵奇。本講座分析及考證歌劇《卡門》與梅里美原著《卡門》之間的關係,啟發同學們進入世界經典的博大感性與知性中。
分析《卡門》歌劇/音樂劇
分析《卡門》歌劇/音樂劇
分析《卡門》原著選讀
分析《卡門》原著選讀
學生聽講貌
學生聽講貌

計畫別:課程教學開創新局--課程活絡多元適性

發佈單位:中文系

上一則:unreal遊戲引擎-藍圖、粒子系統
下一則:專題演講:當數學遇上財富:用大學培養的邏輯,重新定義人生選擇題